- Entrou
- Abr 10, 2008
- Mensagens
- 3,080
- Gostos Recebidos
- 1
Após reclamações de pais de jovens leitores, a editora Random House e a escritora Jacqueline Wilson decidiram retirar um termo considerado chulo no inglês britânico presente no livro infantil "My sister Jodie".
A obra, que vendeu respeitáveis 150 mil cópias no Reino Unido em cinco meses, continha a palavra "twat", gíria que significa "imbecil" e também designa o órgão sexual feminino. Nas próximos edições, a palavra será substituída.
A editora recebeu três reclamações de pais ofendidos com o termo. Segundo o jornal inglês "The Guardian", uma cadeia de supermercados também recebeu uma queixa.
Wilson, uma autora premiada, já se posicionou uma vez em um abaixo-assinado contra a classificação etária para livros infantis. Em nota, sua editora disse que a palavra usada pela escritora estava dentro de um contexto e que ela pretendia refletir a realidade da vida moderna entre os jovens.
"My sister Jodie" narra a história de duas irmãs que são mandadas para um colégio interno e uma delas se apaixona por um rapaz que usa o termo fonte da polêmica.
As informações são do site G1